‏ فعالية النص الغائب في الخطاب الشعري عند نور الدين درويش

  • آسيا تغليسية ‏ جامعة محمد خيضر بسكرة

Résumé

     النص الشعري عادة لا ينشأ من فراغ بل في عالم مليء بالنصوص, والعلاقة بين النص وصاحبه هي " تلك الوشيجة الغائرة في النفس التي تربط النص الشعري بذاكرة صاحبه التي تموج بطبقة من القراءات المنسية, والنمو المعرفي والنفسي الممت" (1), وبذلك فإن النص الشعري لا يقف وحيدا كنتاج فردي معزول, بل هو يرتبط بالنصوص السابقة عليه والمتزامنة معه بعلاقة عميقة تجعل منها جزءا من حيوية النص الجديد ونسيجه وبنيته, وهذا الارتباط بين النص الراهن والنصوص الأخرى يشكل شبكة من علاقات التناص أو التفاعل النصي الذي يؤكد انتماء النص لسلسلة من العلاقات الفاعلة.

والتناص هو تفاعل النصوص أو تداخلها ضمن النص الحاضر, فتتحاور النصوص السابقة والمتزامنة مع النص المقروء من خلال تداخل التكوين الثقافي للأدباء وتفاعله في نفوسهم, وهكذا يصبح النص الحاضر محط ترحال عدد لانهائي من النصوص الغائبة.        

وإذا عدنا إلى التراث النقدي العربي القديم نجد أن قضية تداخل النصوص قد استقطبت مكانة كبيرة من تفكير نقادنا القدامى, وشغلت حيزا من دراساتهم النقدية, خاصة لما لاحظوا ظاهرة تداخل النصوص من خلال استعادة الشعراء للنصوص السابقة, وكان هدفهم من تلك الدراسات النقدية الوقوف على مدى صدق انتساب الأعمال الأدبية إلى أصحابها ومدى تأثرهم و تقليدهم للسابقين من الشعراء, وبسبب ذلك أخذوا يسمون تداخل النصوص بمسميات مختلفة مثل (الأخد, الاحتداء, التضمين, الاقتباس, الاستشهاد, العقد, الحل, التلميح, الإشارة, والإلمام ...).

Références

‏(‏ ‏) علي جعفر العلاق: الدلالة المرئية (قراءات في شعرية القصيدة الحديثة), دار الشروق ‏للنشر والتوزيع, عمان - الأردن, ط1, 2002, ص: 51. ‏
‏(2) عز الدين إسماعيل: الشعر العربي المعاصر (قضاياه وظواهره الفنية والمعنوية), دار ‏العودة, بيروت - لبنان, ط3, 1981, ص: 143. ‏
‏(3) إبراهيم رماني: الغموض في الشعر العربي الحديث, ديوان المطبوعات الجامعية، الجزائر، ‏ط1، 1991، ص: 349. ‏
‏(4) سلمان كاصد: عالم النص (دراسة بنيوية في الأساليب السردية في الأدب القصصي)، دار ‏الكندي للنشر والتوزيع، الأردن، 2003، ص: 246. ‏
‏(5) مصطفى رجب: متى وكيف يقتبس الشاعر من القرآن الكريم, مجلة الفيصل الثقافية, ‏السعودية, ع288, سبتمبر 2000, ص: 56. ‏
‏(‏‎6‎‏) نور الدين درويش: البذرة واللهب, دار أمواج للنشر, سكيكدة – الجزائر, ط1, 2004, ‏ص: 15. ‏
‏(7) سورة الشعراء: 63 – 65. ‏
‏(8) نور الدين درويش: البذرة واللهب, ص: 54 – 55. ‏
‏(9) يوسف زيدان: الشعر الصوفي المعاصر, مجلة فصول, الهيئة المصرية العامة للكتاب, ‏مج15, ع2, صيف 1996, ص: 154. ‏
‏(10) نور الدين درويش: مسافات, مطبعة جامعة منتوري، قسنطينة-الجزائر، ط2، 2002، ‏ص: 110 – 111.‏
‏(*) البراق: الدابة التي كانت تحمل عليها الأنبياء قبله, تضع حافرها في منتهى طرفها. انظر ‏كتاب, ابن هشام: السيرة النبوية, مج1, تحقيق: طه عبد الرؤوف سعد, دار الجيل, بيروت – ‏لبنان, ط3, 1998, ص: 234. ‏
‏(11) سورة الرحمن: 10 – 11. ‏
‏(12) سورة النبأ: 31 – 34. ‏
‏(13) سورة عبس: 26 – 31. ‏
‏(14) نزار قباني: الأعمال الشعرية الكاملة, ج1, منشورات نزار قباني, بيروت – لبنان, ط15, ‏‏2000, ص: 645. ‏
‏(15) نور الدين درويش: مسافات, ص: 18. ‏
‏(16) صلاح عبد الصبور: الديوان, دار العودة, بيروت – لبنان, ط4, 1983, ص: 180. ‏
‏(17) نور الدين درويش: مسافات, ص: 56 – 57. ‏
‏(18) صبري حافظ: التناص وإشاريات العمل الأدبي, شهرية عيون المقالات, جامعة دار ‏قرطبة للطباعة والنشر, الدار البيضاء – المغرب, ع2, 1986, ص: 86. ‏
‏(19) محمد العيد آل خليفة: الديوان, الشركة الوطنية للنشر والتوزيع, الجزائر, 1967, ص: 41 ‏‏- 42. ‏
‏(20) نور الدين درويش : السفر الشاق, رابطة إبداع، الجزائر، ط1، 1992، ص: 58. ‏
‏(21) حميد لحمداني: التناص وإنتاجية المعاني, مجلة علامات في النقد, جدة – السعودية, ‏مج10, ج40, جوان 2001, ص: 67. ‏
‏(22) نور الدين درويش: مسافات, ص: 34 – 35. ‏
‏(23) المصدر نفسه, ص: 36.‏
‏(24) علي عشري زائد: استدعاء الشخصيات التراثية, دار الفكر العربي للطبع والنشر, مصر, ‏‏1997, ص: 157.‏
‏(25) نور الدين درويش: البذرة واللهب, ص: 50. ‏
Comment citer
تغليسية ‏, آسيا. ‏ فعالية النص الغائب في الخطاب الشعري عند نور الدين درويش. مجلة المخبر أبحاث في اللغة والأدب الجزائري, [S.l.], n. 06, avr. 2017. ISSN 1112-6280. Disponible à l'adresse : >https://revues.univ-biskra.dz/index.php/lab/article/view/2115>. Date de consultation : 04 déc. 2024
Rubrique
Articles